Heheh, having run out of interesting misspellings, I'm now playing the re-hyphenation game. A fri-skola (free school) is a non-municipal (i e private) school, whereas a frisk-ola is a healthy Ola, as examplified by Ola in the picture, he keeps very fit.
A third alternative would be fris-kola, “frieze toffee”, but I couldn't find a good illustration of that.
Se, döden på dig väntar M Lang. [Reread?] I remembered the murder method, but absolutely nothing else.
Tragedi på en lantkyrkogård M Lang. [Reread] Martel has noted how we never remember who the murderer is in detective stories, so they are rereadable many times.
Rosor, kyssar och döden M Lang. Sex and drugs.
The High Mountains of Portugal Y Martel. Closure of sorts at the end.
Enciclopedia de la aviacion militar española № 101. It ends in the middle of a sentence, presumably one has to buy № 102 to find out how the story of the CANT Z.501 ends.
Holistic Game Development with Unity, 3rd ed P de Byl. The code is very un-DRY. Maybe it’s a pedagogical choice, but it annoys me.
Places I keep track of
IPMS Stockholm One of the best plastic modelling forums you'll find.
4 comments:
Oh là là!
I give up. What does it mean?
Heheh, having run out of interesting misspellings, I'm now playing the re-hyphenation game. A fri-skola (free school) is a non-municipal (i e private) school, whereas a frisk-ola is a healthy Ola, as examplified by Ola in the picture, he keeps very fit.
A third alternative would be fris-kola, “frieze toffee”, but I couldn't find a good illustration of that.
:-)
Post a Comment